STEREO DIVE FOUNDATION 『STORYSEEKER』| Tensei Shitara Slime Datta Ken S2 ED (Lirik & Terjemahan)
Stereo Dive Foundation 『StorySeeker』| Tensei Shitara Slime Datta Ken S2 ED (Lirik & Terjemahan)
▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭
~ Lirik
🎵 KANJI
失うことに慣れた
他人事な独り言
不鮮明なリアリズム
自分事じゃないから
名前のない悲しみ達は消え去ってレガートな夢に包まれた
抱き締め合えたなら少しは楽になれたかな
生まれ変わる日々の輪郭を
イコールで繋いだ奇跡を
忘れないでいて君の声で僕に伝えてよ
誰かのために僕が生きるとして それが君であって欲しいんだ
(I’ll tell you one more story)
もう一度だけ世界を始められるのなら
物語をそっと愛で塗り変えていこう
満ち欠けるリズム同じ時を感じられると
浅く息を吐いた灰色の空見上げて
世界はもう終わってしまったのかって思える程の静寂に
涙が溢れても気にすることなんてひとつもないんだ
淡く拡散していくシルエット燃え尽き行く星に照らされ
染み付いた影に怯えないよう目を強く閉じた
聞き覚えのない物語の果てを
眠りにつく前に聞かせて
(Won’t you tell me one last story)
古い童話なんかじゃないんだ
たとえ今日が最後でも
明日を見ぬふりは出来る筈もなかった
どこか遠い国での出来事は
何故か少し切なく響いた
ハッピーエンドの形が想像と違っても
I gotta live for you it’s true
Because it’s nothing but a reason
誰かのために僕が生きるとして
それが君であって欲しいんだ
(I’ll tell you one more story)
もう一度だけ世界を始められるのなら
物語をそっと愛で塗り変えていこう
You’ll know how this story’s gonna end
I will tell you one more story
▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭
🎵 ROMAJI
Ushinau koto ni nareta
hitogotona hitorigoto
fusenmeina riarizumu
jibun koto janaikara
namae no naikanashimi-tachi wa kiesatte regātona yume ni tsutsuma reta
dakishime aetanara sukoshi wa raku ni nareta ka na
umarekawaru hibi no rinkaku o
ikōru de tsunaida kiseki o
wasurenaide ite kiminokoe de boku ni tsutaete yo
dareka no tame ni boku ga ikiru to shite sore ga kimideatte hoshī nda
(I’ll tell you one more story)
mōichido dake sekai o hajime rareru nonara
monogatari o sotto ai de nuri kaete ikou
michikakeru rizumu onaji toki o kanji rareruto
asaku iki o haita haiiro no sora miagete
sekai wa mō owatte shimatta no ka tte omoeru hodo no shijima ni
namida ga afurete mo ki ni suru koto nante hitotsu mo nai nda a
waku kakusan shite iku shiruetto moetsuki yuku hoshi ni terasa re
shimitsuita kage ni obienai yō me o tsuyoku tojita
kikioboe no nai monogatari no hate o
nemurinitsuku mae ni kika sete
(Won’t you tell me one last story)
furui dōwa nanka janai nda
tatoe kyō ga saigo demo
ashita o minu furi wa dekiru hazu mo nakatta
doko ka tōi kuni de no dekigoto wa
nazeka sukoshi setsunaku hibiita
happīendo no katachi ga sōzō to chigatte mo
I gotta live for you it’s true
Because it’s nothing but a reason
dareka no tame ni boku ga ikiru to shite
sore ga kimideatte hoshīn da
(I’ll tell you one more story)
mōichido dake sekai o hajime rareru nonara
monogatari o sotto ai de nuri kaete ikou
You’ll know how this story’s gonna end
I will tell you one more story
▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭
🎵 INDONESIA
Aku terbiasa kehilangan mereka
Gumaman dari Orang Lain
Realisme yang kabur
Karena ini bukan tentangku
Duka tanpa nama itu hilang, terbungkus dalam mimpi legato.
Jika kita bisa saling berpelukan, itu akan menjadi sedikit lebih mudah.
Garis besar hari-hari kelahiran kembali, keajaiban menyamakan kedudukan
Tolong jangan lupa untuk memberitahuku dengan suaramu
Jika aku akan hidup untuk orang lain.
Aku ingin orang itu adalah dirimu
(Aku akan memberitahumu satu cerita lagi)
Jika aku bisa memulai dunia sekali lagi
Aku akan dengan lembut menulis ulang ceritanya dengan penuh cinta
Ritme naik dan turun, kupikir aku bisa merasakan saat yang sama
Aku menghembuskan napas dangkal, menatap langit kelabu
Dalam kesunyian itu membuatku berpikir jika dunia telah berakhir
Tidak ada yang perlu dikhawatirkan meskipun air mataku meluap
Diterangi oleh siluet pucat yang menyebar dari bintang-bintang yang terbakar
Aku memejamkan mata erat-erat agar tidak takut dengan bayang-bayang yang meresap masuk
Akhir dari cerita yang tidak biasa
Biarkan aku mendengarnya sebelum aku tertidur
(Maukah kau memberi tahuku satu cerita terakhir)
Ini bukanlah dongeng tua
Meskipun hari ini adalah hari terakhir
Bahkan jika hari ini adalah hari terakhir, aku tidak bisa berpura-pura bahwa hari esok tak akan datang.
Apa yang terjadi di suatu negeri yang jauh
Untuk beberapa alasan, kedengarannya agak menyedihkan.
Meskipun berbentuk happy ending berbeda dari yang kubayangkan
Aku harus hidup untukmu, itu adalah kebenaran
Karena itu hanyalah sebuah alasan
Karena itu hanyalah sebuah alasan
Jika aku akan hidup untuk orang lain.
Aku ingin orang itu adalah dirimu
(Aku akan memberitahumu satu cerita lagi)
Jika aku bisa memulai dunia sekali lagi
Aku akan dengan lembut menulis ulang ceritanya dengan penuh cinta
Kau akan tahu bagaimana cerita ini akan berakhir
Aku akan menceritakan satu cerita lagi
▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭▭
Mohon maaf kalau ada kesalahan dalam menerjemahkan.
Semoga bisa menghibur!
‣ Source :
〖Original Song〗https://youtu.be/XIIqgWUtPpk
〖Art〗 https://pin.it/59wFEfj
‣ Subscribe
https://m.youtube.com/channel/UCZMh71uDPBj2fN4PQ8wtq4Q
‣ ENJOY!
by RAN27
linux foundation